BEN TRE - Cocincina

Hits: 611

MARCEL BERNANOISE1

I. Geografia fisica

SITUAZIONE

    La provincia di Bentré [B Tren Tre] è formato da due isole: l'isola di Minh, situata tra il Co Chien [Cổ Chien] e il Hamluong [Hàm Luong] fiumi, la cui parte settentrionale appartiene Vinhlong [V Longnh Long], e l'isola di Bao, tra il Hamluong [Hàm Luong] e il scopa [Ba Lai]. È delimitato a nord e nord-est da Mytho [Mỹ Tho], a ovest di Vinhlong [V Longnh Long], a sud-ovest di Travin [Tra Vinh] e a sud e sud-est dal mare orientale. Il suolo della provincia è formato dai depositi dei tre rami del fiume Mekong [Mê Kông] che scorrono attraverso la provincia nel Mare Orientale e la sabbia che si deposita dalle alte maree durante il nord-est Monson. C'è una successione di terreno pianeggiante formato dalla melma accumulata e dai giong sabbiosi, precedentemente dune di sabbia. Le rive dei rach, un po 'più alte delle pianure, sono coperte da giardini, la maggior parte dei quali contengono piantagioni di noci di cacao e sono al di sopra delle inondazioni. Dai tre grandi affluenti del fiume, il Co Chien [Cổ Chien], il Hamluong [Hàm Luong] e il scopa [Ba Lai] che scorrono attraverso la provincia da nord a sud in linee quasi parallele, molti piccoli corsi d'acqua e canali si diramano e sono fattori così essenziali per la vita e la fertilità di questo paese. La superficie totale è di 170.000 ettari, con una popolazione di 257.216.

MEZZI DI COMUNICAZIONE

    Come ovunque in Cocincina, i fiumi costituiscono di gran lunga il miglior mezzo di trasporto. I flussi più importanti nel Bao Island, a partire da nord, sono:

  1. Le Soc Sai ragno [r Sch Sóc Soài] o stream;
  2. Le Bentré [B Tren Tre] fiume, precedentemente chiamato rach Il mio lungo [rỹch Mỹ Long] su cui è situato il capoluogo della provincia. È uno dei fiumi più importanti, con numerosi corsi d'acqua laterali che terminano nel villaggio di Huong Diem [Hang Điềm], nel mezzo dell'isola;
  3. Le Figlio Doc [Sn Đốc] flusso;
  4. Le Cai Bong [Cai Bóng] stream, con la sua comunità cristiana;
  5. Le Batti ragno [r Bach Ba Tri], che è la via navigabile per il mercato di Batti [Ba Tri], il più importante nel sud dell'isola. Tutti questi flussi scorrono nel Hamluong [Hàm Luong] fiume.

    Nell'isola di Minh ci sono, a nord:

  1. Le Caimone [Cai Mơn] ruscello, che si snoda costantemente dentro e fuori tra le rive di fertili giardini, costituendo il centro di una grande e ricca comunità cristiana;
  2. Le mocay [Mỏ Cay] strame, su cui è situato il capoluogo del mocay [Mỏ Cay] divisione, che è uno dei maggiori mercati dell'isola;
  3. Le Cai Quao [Cai Quao] flusso;
  4. Le Tan Hung [Tân H .ng] flusso;
  5. Le Giong Luong [Giồng Luong] flusso;
  6. Le Bang Cung [Bang Cung] stream. Questi sei flussi fluiscono anche nel Hamluong [Hàm Luong]. Infine, il Chat Cai [Cai Chạt] che scorre dal lato del Co Chien [Cổ Chien] per una lunga distanza e infine si unisce a quel fiume. Questo sistema di corsi d'acqua è stato ampliato dai canali in base alle esigenze del commercio e dell'agricoltura.

II. Geografia economica

AGRICOLTURA

    La provincia di Bentré [B Tren Tre] ha raggiunto il suo completo sviluppo economico. Non rimane praticamente nulla che sia improduttivo. Della sua superficie superficiale di 154.000 ettari, 90.000 sono utilizzati per la coltivazione del riso, l'equilibrio è suddiviso in giardini, piantagioni di noci di cacao e giong in diverse coltivazioni, classificate come di importanza secondaria. La produzione totale di riso è valutata in 150.000 tonnellate. Le piantagioni di noce di cacao occupano 4.000 ettari di terreno e producono 6.000 tonnellate di copra. Le altre piantagioni coltivano mangoustan, arance, mandarini, alberi di sapota, noce di betel, arecas, canna da zucchero ecc. E occupano circa 2.000 ettari di terra. Il frutto coltivato a Cai lun [Cai Mơn] è rinomato per la sua qualità e abbondanza. Cai lun [Cai Mơn] ha anche una grande e fiorente comunità cristiana.

INDUSTRIA

  1. Opere elettriche di proprietà di M. LABBE, che forniscono l'energia necessaria per illuminare la città di Bentré [B Tren Tre];
  2. Una distilleria per l'estrazione dell'alcool dal riso, appartenente a un'azienda cinese;
  3. Campi di mattoni Tvo e otto segherie, anch'essi appartenenti a cinesi;
  4. Seventynine coloranti, diretti da Annamiti e molto famosi nelle province vicine. Più di 300 famiglie autoctone nei Cantoni di Batti [Ba Tri] e Min Tri [Minh Trị] si sostengono pescando, nel mare e alla foce dei fiumi scopa [Ba Lai], Hamluong [Hàm Luong] e Co Chien [Cổ Chien]. L'esportazione annuale in Saigon [Sài Gòn] e Cho Lon [Cho Lon] è di circa 100.000 kg di gamberi e gamberi essiccati, 20.000 kg di piccoli pesci usati come letame e 2.000 pesci secchi;
  5. Le piccole gioiellerie native sono praticamente ovunque, e anche una dozzina di fabbriche di tappeti; 6. L'industria della seta è principalmente nel distretto di Batti [Ba Tri], dove ci sono quasi 200 allevatori di bachi da seta e 8 telai sul sistema francese e 90 telai autoctoni, anche 9 filatoi sul sistema francese e 70 del sistema Annamite. È probabile che questo settore si sviluppi considerevolmente nei prossimi anni, poiché l'amministrazione lo ha aiutato e incoraggiato dallo scorso anno. Un modello di vivaio di seta è già stato allestito nel cantone di Bao An [Bảo An] e funzionerà non appena gli elettrodomestici necessari saranno stati consegnati.

COMMERCIO

    Le uniche esportazioni sono costituite da risaia e copra. Sono venduti sul posto ai commercianti cinesi e ad alcuni Annamiti, che li inoltrano a Saigon [Sài Gòn] e Cho Lon [Cho Lon]. Si spera che il sindacato agricolo si occupi di questo business e quindi consenta agli Annamiti di liberarsi dei fastidiosi intermediari cinesi.

DA VEDERE

    Simile alla maggior parte delle province occidentali, Bentré [B Tren Tre] è formato da giong e immense pianure di riso e non possiede alcuna bellezza naturale di interesse per il viaggiatore.

BAN TU THƯ
4 / 2020

NOTA:
1: Marcel George Bernanoise (1884-1952) - Pittore, è nato a Valenciennes, la regione più settentrionale della Francia. Riepilogo della vita e della carriera:
+ 1905-1920: lavorare in Indocina e incaricato della missione presso il Governatore dell'Indocina;
+ 1910: insegnante alla scuola dell'Estremo Oriente in Francia;
+ 1913: studio delle arti indigene e pubblicazione di numerosi articoli accademici;
+ 1920: Torna in Francia e organizza mostre d'arte a Nancy (1928), Parigi (1929) - dipinti di paesaggi su Lorena, Pirenei, Parigi, Midi, Villefranche-sur-mer, Saint-Tropez, Ytalia, così come alcuni souvenir dall'Estremo Oriente;
+ 1922: Pubblicazione di libri sulle arti decorative in Tonchino, Indocina;
+ 1925: vince un primo premio all'Esposizione coloniale di Marsiglia e collabora con l'architetto del Pavillon de l'Indochine per creare una serie di oggetti per interni;
+ 1952: muore all'età di 68 e lascia un gran numero di dipinti e fotografie;
+ 2017: il suo laboratorio di pittura è stato lanciato con successo dai suoi discendenti.

BIBLIOGRAFIA:
◊ Prenota “LA COCINCHINA"- Marcel Bernanoise - Hong Duc [Hồng Đức] Editori, Hanoi, 2018.
◊  wikipedia.org
◊ Le parole vietnamite in grassetto e in corsivo sono racchiuse tra virgolette - impostate da Ban Tu Thu.

SCOPRI DI PIU':
◊  CHOLON - La Cochinchine - Parte 1
◊  CHOLON - La Cochinchine - Parte 2
◊  SAIGON - La Cochinchine
◊  GIA DINH - La Cochinchine
◊  BIEN HOA - La Cochinchine
◊  MOT DI GIO DAU - La Cochinchine
◊  MY THO - La Cochinchine
◊  TAN AN - La Cochinchine
◊  Cocincina

(Tempi 1,905 Visitato, 1 visite oggi)