VIETNAMESE è una LINGUA difficile da imparare?

Hits: 480

   Il progetto Alfabeto vietnamita, letteralmente noto come "sceneggiatura in lingua nazionale", È il moderno sistema di scrittura per Lingua vietnamita. Dobbiamo ammettere che pronunciare il vietnamita può essere difficile e arduo poiché ha sei toni e numeri di strani suoni vocalici che non esistono in inglese. Tuttavia, credimi, questa lingua è molto più facile da imparare di quanto tu possa pensare. Ecco alcuni motivi che cambieranno completamente il tuo pensiero. Se stai per fare un tour locale in Vietnam, è bello dirlo in modo semplice Frasi vietnamite da solo, vero?

La somiglianza tra vietnamita e inglese

    Nonostante alcune differenze minori, queste due lingue hanno ancora qualcosa in comune. Di seguito è una tabella di entrambi consonanti e vocali, che mostra il Alfabeto vietnamitae alcuni esempi di come suonano quelle lettere se le metti in una parola.

Somiglianza vietnamita e inglese - holylandvietnamstudies.com

Somiglianza vietnamita e inglese - holylandvietnamstudies.com

Somiglianza vietnamita e inglese - holylandvietnamstudies.com
Somiglianza vietnamita e inglese (Fonte: govietnam.tours.com)

    Credi che Tempi vietnamiti sono così facili che gli stranieri possono imparare in due minuti? Dai un'occhiata a questo suggerimento:  Facile tempi vietnamiti.

ha
mới
Đặng 
linfa
SE 
in passato
in passato, più recente di "đã"
proprio ora, proprio in questo momento
presto, nel prossimo futuro
in futuro

(Ce ne sono alcuni altri, ma questi sei possono supportarti in quasi tutte le situazioni.)

    Prendiamo il verbo di base "ội bộ"(camminare a piedi) ad esempio, e attacca una di queste sei parole tipiche davanti ad essa:

Tôi andare bộ tới trường
Tôi ha ội bộ tới trường
Tôi mới ội bộ tới trường

Tôi Đặng ội bộ tới trường
Tôi linfa ội bộ tới trường
Tôi SE ội bộ tới trường
Vado a scuola a piedi
Ho camminato fino a scuola
Sono appena andato a scuola, di recente sono andato a scuola
Sto andando a scuola a piediproprio adesso)
Vado a scuola a piedi, sto per andare a scuola a piedi
Andrò a scuola a piedi

    Scuola tour company = Công ty tổ chức tour du lịch trường học. Molto bene! Ora sei in grado di esprimerti vietnamita! È abbastanza semplice, vero? Molti Tour scolastici del Vietnam offrire esperienze di apprendimento linguistico e culturale.

Le differenze tra vietnamita e inglese

Di 'no alla forma plurale di nomi vietnamiti

   Un pesce e due pesci, uno scaffale ma alcuni scaffali, un batterio e un numero di batteri. È esattamente un orribile incubo per coloro che studiano forme irregolari di nomi plurali inglesi. Al contrario, per fortuna, gli stranieri possono sbarazzarsi di questo problema indesiderato da allora vietnamita non ha plurali. In altre parole, il singolare e forme plurali di sostantivi impianti completi per la produzione di prodotti da forno lo stesso! Se vuoi esprimere il significato in modo più specifico e chiaro, devi solo aggiungere quantificatori come "una" o "alcuni"Davanti alla parola. Per esempio, "mát giá sách"(una mensola) và "m vt vài giá"Sách (alcuni ripiani).

La lingua vietnamita non ha generi

    Lo si può vedere vietnamita ha nessun genere grammaticale. Se hai mai imparato il francese o il tedesco (tranne che per l'inglese), puoi sospirare di sollievo perché il genere, spesso irregolare e illogico, è davvero una sfida per gli studenti. Ora tu posso dimenticare sul concetto di "maschile" o "femminile"Parole, che rendono il tuo viaggio di apprendimento vietnamita molto più semplice.

NOTA:
◊ Fonte: Go Vietnam Tours.
◊ Il testo in corsivo, il testo in grassetto e le immagini seppia sono stati impostati da Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

BAN TU THU
02 / 2020

(Tempi 2,086 Visitato, 3 visite oggi)
en English
X