LINGUA VIETNAMESE per vietnamiti e stranieri - consonanti vietnamite - Sezione 3

Hits: 694

... continua per la sezione 2:

Consonanti vietnamite

   Il progetto consonanti che si verificano in vietnamita sono elencati di seguito nell'ortografia vietnamita con la pronuncia fonetica a destra.

Consonanti vietnamite - holylandvietnamstudies.com
Consonanti vietnamite (Fonte: Lac Viet Computing Corporation)

     Alcuni i suoni delle consonanti sono scritti con una sola lettera (piace "p"), altri suoni consonantici sono scritti con un disgrah di due lettere (piace "ph") e altri sono scritti con più di una lettera o di un digrafo (la fermata del velare è scritta in modo diverso come "c","k", o "q").

     Le tabelle seguenti mostrano i dettagli e possono aiutarti a capire meglio.

Vietnamitaconsonanti inglesi

     Ci sono 17 consonanti singole come elencato di seguito:

Consonanti singole vietnamite - holylandvietnamstudies.com
Singole consonanti vietnamite (Fonte: IRD New Tech)

vietnamita consonanti cluster

     Ci sono 11 consonanti cluster:

Cluster di consonanti vietnamite - holylandvietnamstudies.com
Grappoli di consonanti vietnamite (Fonte: Lac Viet Computing Corporation)

Vvietnamita consonanti finali

     Ci sono 8 consonanti finali:

Consonanti finali vietnamite - holylandvietnamstudies.com
Consonanti finali vietnamite (Fonte: IRN New Tech)

Differenza tra due suoni: K e Kh, Ng e Ngh

     È necessario fare la differenza tra questi due suoni:

K contro Kh

   "K"E"kh"Sono due dei simboli consonantici in lingua vietnamita. “K"È prodotto fortis e non ispirato. È simile al "c"In gatto. in Lingua vietnamita è simile a "c" e "q”. Forse una delle parole più comuni che iniziano con "k"È"kem" che significa "gelato" e "keo" che significa "caramella". 'Kh"È prodotto lenis senza voce dorsorelar spirant. Il più comune 'kh'la parola è "không" che significa "no" o "non"Anche se ci sono meno significati comuni come bene. "Khoe" che significa "forte" e "sano"È un'altra parola comune. Piazzare "khỏe không"Dopo un referente personale è informarsi sulla salute di un altro - letteralmente:"bene no?" come in "bh khỏe không?"Anche in questi tempi di fast food, l'onnipresente patatina fritta è conosciuta come"khoai tây chiên" senso "frittura di patate".

Differenza tra K e Kh - holylandvietnamstudies.com
Differenza tra K e Kh (fonte: Lac Viet Computing Corporation)

Ng e Ngh

    Il suono che  ng e  ngh entrare vietnamita è di gran lunga il suono più duro per gli occidentali. Ng e  ngh emetti semplicemente l'ultimo suono in "re" o "corsa"(fintanto che non rendi duro /g/ suono alla fine). Il problema sorge quando  ng or ngh vieni all'inizio di una parola, come il nome di famiglia comune Nguyễn dimostra chiaramente. Qui, l'altoparlante deve isolare il /ŋ/ sound, che persino molti dizionari occidentali non riconoscono nelle loro guide alla pronuncia. (Quelli che tendono a rappresentarlo come /ng/.) Questa lezione ti aiuterà a pronunciare almeno il /ŋ/ Suona abbastanza bene per un ascoltatore nativo.

    Una cosa che devi notare è la combinazione di queste consonanti di cui sopra  Ng/ ngh con vocali. Vedi sotto per i dettagli:

      Differenza tra Ng e Ngh (Fonte: coviet.vn)

      Ngh può combinarsi solo con le vocali che iniziano con i, e, ê.

     Ng può combinarsi con vocali iniziate con a, o, ơ, ô, u, ư.

   Inoltre, vietnamita ha un altro paio di suoni (g/ gh) che sono tutti pronunciati come /g/, per queste consonanti, c'è anche la regola nella combinazione con le vocali.

Differenza Ng e Ngh - holylandvietnamstudies.com

- gh può solo combinarsi con vocale iniziata con e, ê, i.
- g può andare con vocale iniziata con a, o, ơ, ô, u, ư.
* g può anche andare con i ma in questo caso sarà pronome come /j/, per esempio cái gì.

... continua nella sezione 4 ...

VEDI ALTRO:
◊  LINGUA VIETNAMESE per vietnamiti e stranieri - Introduzione - Sezione 1
◊  LINGUA VIETNAMESE per vietnamiti e stranieri - Alfabeto vietnamita - Sezione 2
◊  LINGUA VIETNAMESE per vietnamiti e stranieri - Toni vietnamiti - Sezione 4
◊  LINGUA VIETNAMESE per vietnamiti e stranieri - Dialogo vietnamita: saluto - Sezione 5

BAN TU THU
02 / 2020

NOTA:
◊ Immagine dell'intestazione - Fonte: Student Vietnam Exchange.
◊ Indici, testo in grassetto, testo in corsivo tra parentesi e immagine seppia sono stati impostati da Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

(Tempi 2,113 Visitato, 23 visite oggi)
en English
X